słownik polsko - angielski

język polski - English

do rzeczy po angielsku:

1. cut to the chase


cut to the chase – stop wasting time and start talking about the most important thing / I didn't have long to talk to him so I cut to the chase and asked whether he was still married. / OK, let’s cut to the chase. When are you going to pay me back?
Let me cut to the chase.
Let's cut to the chase and talk about what the public really think.
I didn't have long to talk so I cut to the chase and asked whether he was still married.

Angielskie słowo "do rzeczy" (cut to the chase) występuje w zestawach:

Lee Stevens on Preply
Słówka Sherlock

2. to the point


More to the point, he never left the city for long.
His answers were brief but to the point.

Angielskie słowo "do rzeczy" (to the point) występuje w zestawach:

JP1 October 2016
lesson 5+6 GOLD
business articles