słownik hiszpańsko - polski

español - język polski

el empleo po polsku:

1. zatrudnienie zatrudnienie


zatrudnienie na cały etat, tymczasowe
Obecnie nie jest trudno znaleźć zatrudnienie.
Moja firma zwiększa zatrudnienie.
Trudno jest znaleźć dobre zatrudnienie bez właściwego wykształcenia.
Jeśli zdecydujemy się na zatrudnienie pana, damy znać.
Ciężko jest znaleźć stałe, dożywotnie zatrudnienie z wysoką pensją.

Polskie słowo "el empleo" (zatrudnienie) występuje w zestawach:

Praca
Moduł 36 - firma, przedsiębiorstwo
LAS PROFESIONES Y LOS OFICIOS
4.3. Trabajar de autónomo
Hiszpański miejsca pracy

2. praca praca


To praca.
Jego praca obejmuje od kopania studni po uprzątanie śmieci.
Większość czasu zajmuje mu praca.
Dla dr. Masona praca była najważniejsza.
Dla zdrowia niezbędna jest i praca, i zabawa.
Ta praca zabrała mi pięć dni, wam zabierze pięć tygodni.
Im więcej ludzi, tym praca łatwiejsza.
Praca jest ważna nie tylko dla korzyści ekonomicznych, czyli pensji, ale i dla zaspokajania potrzeb społecznych i psychologicznych, dla poczucia, że robi się coś dla dobra społeczeństwa.
Ta praca daje przyzwoite dochody, ale muszę pracować 12 godzin dziennie.
Wadą jest to, jak głęboko praca ingeruje w moje życie prywatne.
praca fizyczna lub umysłowa
"Kapitał i praca muszą ze sobą współpracować, na zasadzie równości. "
Praca akademicka da ci znacznie więcej wolnego czasu niż teraz.
Ta praca wymaga specjalnej zręczności.
Szycie to praca ręczna.

Polskie słowo "el empleo" (praca) występuje w zestawach:

Praca i Kariera - El Trabajo y La Carrera
Hiszpański - zawody
vocabulario, avance 3-4