słownik angielsko - polski

English - język polski

to connect po polsku:

1. łączyć łączyć


Moja mama lubi łączyć różne style
Trzeba łączyć teorię z praktyką.
Dlatego też trzeba łączyć, integrować i powodować działania wiązane z synergią.
Począwszy od 1 stycznia 2009 r. euro będzie już na co dzień łączyć naród słowacki z Unią.
Celem rozwinięcia interesu, te dwie firmy zdecydowały się połączyć.
Aby być skutecznym menagerem musić łączyć kilka umiejętności
Mogę do was dołączyć?
Według mnie będziemy musieli się połączyć z firmą xxx.
Czy mógłby mnie pan połączyć z panem Fischerem?
Nie jest łatwo łączyć zamiłowania ze źródłami dochodów.

Polskie słowo "to connect" (łączyć) występuje w zestawach:

Media i komunikacja - The media and communications
500 najważniejszych czasowników angielskich 150 - 175
Telephoning
English for Telephoning - słówka - Business English
Human body (lekcja z Mateuszem)

2. połączyć połączyć


Chcieli połączyć zmysł do interesów z miłością do dzieci.
Według mnie będziemy musieli się połączyć z firmą xxx.
Trudno jest połączyć życie rodzinne z pracą.
1. Most Brookliński łączy Brooklyn i Manhattan. / 2. Dzwoniłam do biura kilka razy, ale nie chcieli mnie połączyć.
Powinieneś połączyć teorię z praktyką.
Planują połączyć miasta linią kolejową.

Polskie słowo "to connect" (połączyć) występuje w zestawach:

Iwka 24th Jan 2017 #8
konwersacje dla średniozaawansowanych
justina 4th July 2014

3. łączyć się



Polskie słowo "to connect" (łączyć się) występuje w zestawach:

Słownictwo B1 - cz.3