słownik angielsko - polski

English - język polski

signal po polsku:

1. zasięg zasięg


Moja żona ma nadzieję, że znajduje się poza zasięgiem kamer telewizyjnych.
Jack wyszedł z kawiarni, żeby złapać lepszy zasięg.
Tutaj jest słaby zasięg.
być poza zasięgiem
strzelnica, zakres, zasięg, wachlarz, gama, rząd,
Książka na półce była poza moim zasięgiem, więc wziąłem drabinę.
Nie mam zasięgu. Nie mogę zadzwonić.
W zasięgu ręki.
Usunęła wszystkie lekarstwa poza zasięg dzieci.
Odłóż ten nóż poza zasięg dzieci.

Polskie słowo "signal" (zasięg) występuje w zestawach:

korzystanie z nowoczesnychj technologii
Using modern technology (Korzystanie z nowoczesnyc...
Mowa Zależna i słówka
słówka vision 3 unit 7
dział 7 adi ssij prenta

2. sygnalizować



Polskie słowo "signal" (sygnalizować) występuje w zestawach:

Sandra - podróż samolotem
my matura success unit 2
angielski klasa I unit 3
B czas 10,11
s. 180 angol

3. sygnał


Na mój sygnał obie drużyny biegną do rzeki.
Jest sygnał, jedź.
Dał sygnał ostrzegawczy.
1. On dał zespołowi sygnał, aby zacząć. 2. Otwierasz drzwi, gdy daję ci znak
Monitor wyświetla sygnał graficzny, ruchomy i nieruchomy, wytworzony przez komputer lub urządzenie podobne.
Daj nam zaraz sygnał do wymarszu.

Polskie słowo "signal" (sygnał) występuje w zestawach:

🎵Don Toliver - best you had🎵polecam😁 (u12 k1)
SŁOWNICTWO 21 (LUTY 2013)
lekcja unit 12
angielski cpe

4. dawać znak



Polskie słowo "signal" (dawać znak) występuje w zestawach:

życie rodzinne i towarzyskie
pioneer b1 unit 2
fish for verbs PR

5. semafor



Polskie słowo "signal" (semafor) występuje w zestawach:

angielski zawodowy unii 13
rail transport
Angielski cwi2
PL my logistics book

6. sygnał zasięg



Polskie słowo "signal" (sygnał zasięg) występuje w zestawach:

unit 8 Oxford solutions intremediate students book

7. dawać sygnał