słownik angielsko - polski

English - język polski

outreach po polsku:

1. sięgać dalej niż ktoś coś



Polskie słowo "outreach" (sięgać dalej niż ktoś coś) występuje w zestawach:

invacive species
litening and reading
Media and advertising
better call Saul

2. zasięg


Moja żona ma nadzieję, że znajduje się poza zasięgiem kamer telewizyjnych.
Jack wyszedł z kawiarni, żeby złapać lepszy zasięg.
Tutaj jest słaby zasięg.
być poza zasięgiem
strzelnica, zakres, zasięg, wachlarz, gama, rząd,
Książka na półce była poza moim zasięgiem, więc wziąłem drabinę.
Nie mam zasięgu. Nie mogę zadzwonić.
W zasięgu ręki.
Usunęła wszystkie lekarstwa poza zasięg dzieci.
Odłóż ten nóż poza zasięg dzieci.

Polskie słowo "outreach" (zasięg) występuje w zestawach:

The woman working
angielski random

3. pomoc potrzebującym



Polskie słowo "outreach" (pomoc potrzebującym) występuje w zestawach:

Media and advertising
posting on LinkedIn
Lekcja 08.06.20

4. wysięg



Polskie słowo "outreach" (wysięg) występuje w zestawach:

Kursy zawodowe