słownik angielsko - polski

English - język polski

heads up po polsku:

1. ostrzeżenie ostrzeżenie


To ostatnie ostrzeżenie!
dostał ostrzeżenie w pracy
To jest moje ostatnie ostrzeżenie. Następnym razem piszesz test
Ostrzeżenie przed tsunami zostało odwołane.
Dał jej ostrzeżenie za szybką jazdę.

Polskie słowo "heads up" (ostrzeżenie) występuje w zestawach:

no 6 winter 2021

2. głowy do góry głowy do góry



3. uwaga na głowy uwaga na głowy



4. przewodzić przewodzić



5. ważne informacje ważne informacje



6. dowodzić dowodzić



Polskie słowo "heads up" (dowodzić) występuje w zestawach:

vocabularies notebook&articles Part 1

7. informacja z pierwszej ręki informacja z pierwszej ręki



8. uprzedzić uprzedzić



Polskie słowo "heads up" (uprzedzić) występuje w zestawach:

relax and hobbys

9. uwaga uwaga


Jego uwaga zdenerwowała mnie.
Uwaga na niewidzialnego człowieka!
Uwaga na kieszonkowców.
Uwaga, dziura w jezdni!
Uwaga, niebezpieczeństwo.
Uwaga skupiła się na śpiewaku.
Uwaga! Ciężarówka!
Uwaga: nieobsługiwane znaki są wyświetlane w postaci: '_'.
Uwaga, proszę nie uszkodzić tego wazonu.
On siedzi każdego dnia na Facebook; on otrzymuje wiele komentarzy od swoich przyjaciół, i uważa, że ta uwaga jest fajna.
Twoja uwaga jest nie na temat.
Proszę pana, uwaga, ślisko!
Uwaga, podaję komunikat.
Uwaga na nogi, schody są strome.
Uwaga Jima była zbyteczna.

Polskie słowo "heads up" (uwaga) występuje w zestawach:

16. W mieście