słownik polsko - francuski

język polski - Français

zarabiać po francusku:

1. gagner de l'argent gagner de l'argent



2. gagner gagner


gagner au loto
Vous venez de gagner un prix de 5000 dollars dans un concours de l'État de Californie sur le port correct de la ceinture de sécurité.
Et pour tous ces Américains dont j'ai encore à gagner l'appui, je peux ne pas avoir gagné votre suffrage ce soir, mais j'entends vos voix.
Mon père pensait que celui qui ne pouvait gagner sa vie au Japon était un paresseux.
Il prit aux femmes quelque 150 ans de lutte pour gagner la liberté qu'elles ont aujourd'hui.
Il croyait que les noirs pouvaient gagner leur combat pour l'égalité des droits sans avoir recours à la violence.
On pourrait gagner un temps fou si l'on mettait en place une classification méthodique de nos archives.
George Bush pensait qu'il serait assez facile de gagner les cœurs et les esprits des Iraqiens.
Jusqu'à maintenant, un seul participant a gagné un million de shekels israéliens dans l'émission "Qui veut gagner des millions" en Israël.
Les femmes croient au fond de leur cœur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort.
La question clé n'est pas qu'est-ce que je peux gagner mais qu'est-ce que j'ai à perdre.
Elle est tellement prise par ses différentes obligations qu'aujourd'hui arriver à décrocher un dîner avec elle c'est comme gagner au loto.
Nous sommes à une époque où les hommes n'arriveront jamais à perdre assez de temps pour conjurer cette fatalité de passer leur vie à en gagner.
Elle finira assurément par gagner.
L'objective de cette entreprise est de gagner la confiance et le respect de nos clients.

Francuskie słowo "zarabiać" (gagner) występuje w zestawach:

500 najważniejszych czasowników po francusku 151 -...

3. toucher toucher


Le toucher est l'un des cinq sens de l'homme.
Elle sentit quelque chose toucher son cou.
C'est doux au toucher.
J'aimerais vous toucher un mot.
En aucun cas tu ne dois toucher cet interrupteur.
Il ne faut pas toucher aux idoles, la dorure en reste aux mains.
Il est assez grand pour toucher le plafond.
Tu ne dois pas le toucher car c'est très fragile.
Qu'il plaise à Dieu que je sois parmi les roses, qui pour t'embrasser se penchent tandis que tu balances, alors que sur la plus basse branche un bourgeon se déploie, un bourgeon se déploie, pour te toucher, ma Reine.
L'immense immeuble semblait toucher le ciel.
Vous devez juste toucher le bouton.
Ne pas toucher.
La police pense que la maison a été incendiée pour toucher l'assurance.
Les petits enfants aiment toucher à tout.
Je peux facilement toucher mes orteils.

Francuskie słowo "zarabiać" (toucher) występuje w zestawach:

Francuskie słówka

4. earn earn



5. gagner de gagner de