słownik polsko - francuski

język polski - Français

wściekły po francusku:

1. furieux furieux


Il était si furieux qu'il en oublia de dîner.
Il était encore furieux à propos de l'accident malgré les mots conciliants de sa femme.
Le peuple ne goûte de la liberté, comme de liqueurs violentes, que pour s'enivrer et devenir furieux.
Je suis si furieux que je veux hurler et tout casser !
Je lançais un regard furieux, plein de ressentiment, à cette lettre de couleur cramoisie: c'était donc ça le tristement célèbre papier rouge d'avis d'incorporation.
Je ne dis rien, ce qui le rendit plus furieux.
Il est furieux de ce qu'ils lui ont fait.
Il était furieux après moi parce que j'avais rompu avec lui.

2. enragé enragé


Vilain affamé, moitié enragé.
Si vous êtes mordu par un chien enragé, vous aurez besoin d'une injection anti-tétanique.

Francuskie słowo "wściekły" (enragé) występuje w zestawach:

comment tu sens-tu aujourd'hui?
Le petit Nicolas et l'autres

3. colere colere


Êtes-vous en colère ?
On connaît maintenant l'origine scientifique du tonnerre, et le peuple ne croit plus qu'il s'agit d'un signe que les dieux sont en colère contre eux, alors le tonnerre est un peu moins apeurant.
Le discours du Premier ministre était conçu pour mettre en colère les partis de l'opposition.
Quand je mets d'autres gens en colère, je me sens toujours mal, que j'aie fait quelque faute ou pas.
Elle m'a mise tellement en colère au téléphone que je lui ai raccroché au nez.
En colère, il secoua bruyamment la porte fermée à clef.
Jack cassa le vase précieux de sa mère, mais il ne l'avait pas fait exprès, elle ne fut donc pas en colère.
Un éléphant en colère pousse la barrière de son enclos et éjecte le gardien.
Un jour, quand j'étais à l'école primaire, un gamin était harcelé, et ça me chamboulait tellement que j'ai explosé de colère.
Une fois, Christophe Colomb se coupa avec un couteau. Cela le mit dans une colère telle qu'il coupa le couteau... avec lui-même.
Un froncement de sourcils peut exprimer la colère ou le mécontentement.
Il ne se mettra peut-être pas trop en colère, si je dis qu'il n'est adepte ni des compliments ni des flatteries.
Les gens sont les plus en colère lorsqu'ils se sentent moqués. C'est pourquoi ceux qui ont confiance en eux-mêmes se fâchent rarement.
Bien qu'elle fût en colère et blessée, elle décida de fermer les yeux sur les infidélités de son mari.

Francuskie słowo "wściekły" (colere) występuje w zestawach:

Uczucia francuski

4. en colere en colere



Francuskie słowo "wściekły" (en colere) występuje w zestawach:

Uczucia i praca

5. livide livide


Elle était livide.
Il a dû recevoir une mauvaise nouvelle car il est devenu livide tout d'un coup.

6. en colère en colère



Francuskie słowo "wściekły" (en colère) występuje w zestawach:

Terseka - prepositions 1